Blog post both in French & English.
Plus que deux jours avant Noël !
Plus que deux jours avant Noël !
Les cadeaux sont emballés. Les colis envoyés. Ne manque plus qu'à mettre les petits chaussons sous le sapin. ^^
Chez moi, premier déballage de cadeau le 24 au soir, avant le repas - en famille - que l'on mangera sur la table que j'aurais décoré (j'adore faire des décos de tables. ^^ ), et second ouvrage de cadeaux le lendemain matin, après m'être fait réveillée en fanfare par le gnome de 17 ans qui me sert de petit frère - et éventuellement de coiffeur - qui ne peux plus tenir en place à partir de 6h du mat'... Et on file ensuite au resto, toujours en famille. ^^
Et vous, que faites-vous de beau ? =)
Drawing text : Last purchases : barman vest and low boots. | I think I've got all I need. | Christmas : soon.
Two days before Christmas !
Presents were wrapped. Packages were sent. I just have to put my slippers under the Christmas tree, and everything will be all right. ^^
At home, we open the first part of our presents on December, 24th, before the dinner with my family. The dinner will be eaten on the table I will have decorated. (I love decorating tables. ^^ ) And we open the rest on December, 25th, very soon in the morning, after being waken up by the gnome who acts as my little brother - and my hairdresser. Even being 17 years old, he can't wait more than 6:00 am. ^^' Then, we go to the restaurant, with my family. ^^
What about you ?
Chez moi, premier déballage de cadeau le 24 au soir, avant le repas - en famille - que l'on mangera sur la table que j'aurais décoré (j'adore faire des décos de tables. ^^ ), et second ouvrage de cadeaux le lendemain matin, après m'être fait réveillée en fanfare par le gnome de 17 ans qui me sert de petit frère - et éventuellement de coiffeur - qui ne peux plus tenir en place à partir de 6h du mat'... Et on file ensuite au resto, toujours en famille. ^^
Et vous, que faites-vous de beau ? =)
***
Drawing text : Last purchases : barman vest and low boots. | I think I've got all I need. | Christmas : soon.
Two days before Christmas !
Presents were wrapped. Packages were sent. I just have to put my slippers under the Christmas tree, and everything will be all right. ^^
At home, we open the first part of our presents on December, 24th, before the dinner with my family. The dinner will be eaten on the table I will have decorated. (I love decorating tables. ^^ ) And we open the rest on December, 25th, very soon in the morning, after being waken up by the gnome who acts as my little brother - and my hairdresser. Even being 17 years old, he can't wait more than 6:00 am. ^^' Then, we go to the restaurant, with my family. ^^
What about you ?
Eh bien demain soir repas en famille et déballage des cadeaux le soir meme parce que mon pere travaille le 25 :s
RépondreSupprimerPar contre pour l'emballage des cadeaux va falloir que je me depeche parce que j'ai pas commencé !
Joyeuses Fêtes
RépondreSupprimerFarfadette : Ah, pas de chance pour ton papa. =( Bon emballage de cadeaux alors. =D
RépondreSupprimerTardisGirl : Merci, toi aussi ! =)
Noël, comme chaque année ça sera avec mes parents, un petit repas spécial mais sans cadeaux ;-)
RépondreSupprimerPasse un joyeux Noël !
moi c'est bouffe le 24, cadeaux le 25 et rebouffe
RépondreSupprimerHaha, I'm even impatient waiting for Christmas.
RépondreSupprimerHappy Holidays!
La Geekette : Le plus important, c'est de passer un bon moment. =) Avec ou sans cadeaux. ^^
RépondreSupprimerMarinette : La bouffe pour Noël, c'est sans conteste une étape hyper importante. xD
Jessica : I must admit I'm very impatient today ! haha. Happy Holidays ! =)